В ролите: Мики Рурк, Алис Крайдж, Фей Дънауей, Джак Нанс
Сюжет: Хенри Чански е поет и алкохолик, чието всекидневие минава през баровете на Лос Анджелис. Една тъжна нощ той среща Уанда - също алкохоличка. Помежду им се ражда любовно чувство. Едно запознанство с Тъли Соренсън дава тласък на литературните амбиции на Хенри, който за кратко намира славата. Но скоро става ясно, че той и Уанда имат една-единствена цел в живота - да пият. По този начин те искат да забравят отвратителния живот, който ги връхлита веднага, щом излязат от бара.
Зад привидно баналния сюжет пулсира една затрогваща история, в която има любов и надежда, но и отчаяние и песимизъм. Очевидно текстът на Чарлз Буковски е бил голямо предизвикателство за Бербет Шрьодер, който търси с филмови средства да пресъздаде богатия мисловен и емоционален свят на големия писател. Разказът е пропит с ирония и сарказъм, но в него проблясват и нотки на романтизъм и драматизъм. Фей Дънауей и Мики Рурк са отлична двойка, която живее в образите. Интересна е и работата на оператора. Макар и малко старомоден като внушение, филмът на Барбет Шрьодер е интересен за гледане, вълнуващ като сюжет, с определени художествени достйнства, които и днес респектират.
Награди и номинации: "Кан'87 - официална селекция
Златен глобус'87 - драматична актриса за Фей Дънауей
Независим дух - Мики Рурк и операторско майсторство"
=================================================
===NFO===
източник Full DVD9
компресия на видеото няма
има меню
има екстри
Play Length: 01:39:37+00:02:04
Video: NTCS 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 1 ch)
Francais (Dolby AC3, 1 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Bulgarian (Добавени + Бутон) на мястото на Francais
Espanol
Japanese
Japanese
При направата на този релийз, съм използвал следните програми:
DVDFab Platinum
PgcDemux
DvdReMakePro
VobBlanker
IfoEdit
DVD-lab PRO
SubtitleEdit
SubtitleCreator
Subtitle Workshop
DVDSubEdit
Adobe Photoshop CS
Сорса е от http://cinematik.net
Субтитрите са от http://subs.unacs.bg
Преводач: maafaka
Корекции съм правил на тайминга, броя и дължината на редовете, застъпващи се редове и т.н.
Правени са със SubtitleCreator шрифт Ariel Narrow 22 Bold
Субтитрите с нагласен тайминг са в торента (ако някой желае да си ги редактира).
Aff : torrents.to torrentz.com mininova.org thepiratebay.org arenabg.com zamunda.net isohunt.com torrentreactor.net torrentvalley.com
Powered by debian 4 , lighttpd 1.4 , php 5 , mysql 5 , btitracker 1.3 and hamsters 1.0
By using this site you agree to and accept our user agreement. If you havent read the user agreement please do so here